My-mobile
Právě je sob 19.10.19 20:55

reklama

Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina



Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 8 ] 
 Překlad písniček 
Autor Zpráva
Ex-Tým
Uživatelský avatar

Registrován: čtv 01.01.09 19:44
Příspěvky: 1277
Poděkovali mu: 48 x
Medaile: 2
Member (1) Moderator (1)

Příspěvek Překlad písniček
Jelikož mě to baví, kdybyste někdo chtěli přeložit nějakou písničku z ENG do ČJ která bude srozumitelná a ne jako z Google translatoru, napište sem do topicu a já se pokusím ji přeložit :)

_________________
지금은 소녀시대 , 앞으로도 소녀시대 , 영원히 소녀시대


sob 08.01.11 13:34
Profil
Ex-Tým
Uživatelský avatar

Registrován: pon 22.06.09 15:40
Příspěvky: 578
Poděkovali mu: 187 x
Medaile: 4
Member (1) Team member silver (1) Uploader (1) Moderator (1)

Příspěvek Re: Překlad písniček
Watt White - Oh Radio . Prosím. WWWYKI!

_________________
#FeelTheBern
Linky v CODE mohou vidět jen registrovaní uživatelé. Přihlaš se nebo registruj na fórum.

Můj minulý nick byl googleman, ale na mou žádost byl změněn.
Měl jsem 382 Poděkování !
Nemusíte mi děkovat, já to kvůli tomu nedělám. :)


Naposledy upravil googlemuž dne sob 08.01.11 14:02, celkově upraveno 1

sob 08.01.11 13:40
Profil Twitter Facebook Steam
Expert
Uživatelský avatar

Registrován: úte 10.08.10 13:21
Příspěvky: 500
Poděkovali mu: 138 x
Medaile: 4
Member (1) Writer gold (1) Reputation silver (1) Benefical bronze (1)

Příspěvek Re: Překlad písniček
50 cent Wankrsta prosím :-)

_________________
Linky v URL mohou vidět jen registrovaní uživatelé. Přihlaš se nebo registruj na fórum.


sob 08.01.11 13:54
Profil Twitter Steam
Ex-Tým
Uživatelský avatar

Registrován: čtv 01.01.09 19:44
Příspěvky: 1277
Poděkovali mu: 48 x
Medaile: 2
Member (1) Moderator (1)

Příspěvek Re: Překlad písniček
Für der googlemuž:

Originál:

Oh radio, tell me everything you know.

I like to sing with the radio.
I like to play it real loud.
I like to drive with the top down.
Rollin' like thunder, always drawing a crowd.
Every babe's gonna want a piece of me, yeah.

I stare into the mirror.
I like the things I see.

*refrain*
Oh radio, tell me everything you know.
I will believe your every word just tell me so.

I see the look in their eyes.
I see in there’s something in their lies, lies, lies, lies, lies.
In their lies.
Oh yeah.

Gonna drink some beer tonight yeah.
Gonna get some girls I like.
Gonna wear my pants real tight.
All the girls are gonna creep there, just right.
They don’t think I see them stare at me, no.

I stare into the mirror.
I like the things I see.

Oh radio, tell me everything you know.
I will believe your every word just tell me so.

I see the look in their eyes.
I see in there’s something in their lies, lies, lies, lies, lies.
In their lies.

I like to sing with radio.
God knows I can be a rockstar.
I’m sure all you girls want to know.
How you can meet me oh you know who you are.
I feel your eyes so lot on me.

I like to sing with the radio.
I like to play it real loud.
I like to drive with the top down.
Rollin' like thunder, always drawing a crowd.
Every babe's gonna want a piece of me, yeah.

I stare into the mirror.
I like the things I see.
Oh radio, tell me everything you know.
I will believe your every word just tell me so.

I see the look in their eyes.
I see in there’s something in their lies, lies, lies, lies, lies.
In their lies.


Přeložený:

Ó rádio, řekni mi vše, co víš

Rád zpívám spolu s rádiem
Rád si ho pouštím fakt nahlas
Rád jezdím shora dolů.
Válím jako hrom, vždycky přitahuju houfy
Každá holka chce kousek mě

Čumím do zrcadla
A líbí se mi, co tam vidím

Ó rádio, pověz mi všechno co víš
Uvěřím každému tvému slovu, jen mi to řekni

Vidím ten pohled v jejich očích.
Vidím tam něco, něco v jejich lžích, lžích, lžích, lžích, lžích
Oh yeah

Dneska večer si dám pivo
Dostanu holky který chci
Budu nosit kalhoty fakt těsně
Všechny holky se tam budou plazit, přesně tak!
Myslí si, že nevidím, jak na mě čumí

Čumím do zrcadla
A líbí se mi, co tam vidím

Ó rádio, pověz mi všechno, co víš
Uvěřím každému tvému slovu, jen mi to řekni

Vidím ten pohled v jejich očích.
Vidím tam něco, něco v jejich lžích, lžích, lžích, lžích, lžích
V jejich lžích

Rád zpívám spolu s rádiem
Bůh ví, že můžu být rocková hvězda (rockstar)
Jsem si jistej, že vy všechny to chcete vědět
Jak se se mnou můžete potkat? Oh vždyť víte, kdo jste
Tak moc cítím vaše oči na mě

Rád zpívám spolu s rádiem
Rád si ho pouštím fakt nahlas
Rád jezdím shora dolů.
Válím jako hrom, vždycky přitahuju houfy
Každá holka chce kousek mě

Čumím do zrcadla
A líbí se mi, co tam vidím
Ó radio, pověz mi všechno co víš
Uvěřím každému tvému slovu, jen mi to řekni

Vidím ten pohled v jejich očích.
Vidím tam něco, něco v jejich lžích, lžích, lžích, lžích, lžích
V jejich lžích

_________________
지금은 소녀시대 , 앞으로도 소녀시대 , 영원히 소녀시대


sob 08.01.11 14:21
Profil
Profesionál

Registrován: stř 03.12.08 20:42
Příspěvky: 347
Poděkovali mu: 7 x
Medaile: 2
Member (1) Writer gold (1)

Příspěvek Re: Překlad písniček
Rise Against-Give it all

Díky ;) .


sob 08.01.11 14:26
Profil ICQ Facebook
Ex-Tým
Uživatelský avatar

Registrován: čtv 01.01.09 19:44
Příspěvky: 1277
Poděkovali mu: 48 x
Medaile: 2
Member (1) Moderator (1)

Příspěvek Re: Překlad písniček
Dýzle sry ale 50Cent nebude, protože používá spoustu výrazů, které se nedají přeložit a zkratek, u kterých se blbě hádá co znamenají. Propříště poprosím písničky s normálním textem ve kterém se nevyskytuje milionkrát slovo "Gangsta". Jako např. Rise Against-Give it all (normální písnička) ^^ za pár minut to tu bude.

_________________
지금은 소녀시대 , 앞으로도 소녀시대 , 영원히 소녀시대


sob 08.01.11 14:41
Profil
Ex-Tým
Uživatelský avatar

Registrován: pon 18.05.09 16:17
Příspěvky: 404
Poděkovali mu: 781 x

Příspěvek Re: Překlad písniček
Rise Againist - give it all

Prodíráš se spodním proudem, nemůžu najít Tvé ruce
Zneuctění spaluje můj jazyk, kašlu slova která nedokážu říct, takže já

Zastavuji svůj boj, poté vypluju na hladinu
Naplň mé plíce vzduchem, potom vydechni

Vzdávám to všechno, teď je tu důvod proč zpívám
Tak vzdej to všechno, a tohle jsou důvody které ke mě patří

Jádro kde žijeme, a stále kopeme tyhle zákopy
Abychom do nich pohřbili sami sebe, záda se lámou pod napětím

Na tak dlouho tyhle hlasy, tlumené dálkou
Je čas jít za našimi smysly, ven z nečistoty

Vzdávám to všechno, teď je tu důvod proč zpívám
Tak vzdej to všechno, a tohle jsou důvody které ke mě patří

Dýchej (dýchej), vzduch který Ti dáváme (dáváme), život který žijeme (žijeme), naše pulzy závodící k cíli
(Dýchej) Tak namoč můj jazyk (dáváme), prorvi se do písně (žijeme), skrz moře konkurence

Tak prosím věř svým očím, oběť
Není to, co máme v našich myslích
Dnes v noci se vrátím domů, domů dnes v noci

Vzdávám to všechno, teď je tu důvod proč zpívám
Tak vzdej to všechno, a tohle jsou důvody které ke mě patří

Dnes se celý nabízím tady kde žiju pro své přání zemřít
Vzdávám to všechno, teď je tu důvod, je tu důvod to všechno vzdát


sob 08.01.11 15:05
Profil
Ex-Tým
Uživatelský avatar

Registrován: čtv 01.01.09 19:44
Příspěvky: 1277
Poděkovali mu: 48 x
Medaile: 2
Member (1) Moderator (1)

Příspěvek Re: Překlad písniček
Hm tak tady ještě můj překlad:

Origo:

Break through the undertow, your hands I can't seem to find,
pollution burns my tongue, cough words I can't speak so I

stop my struggling, then I float to the surface,
fill my lungs with air, then let it out

I give it all, now there's a reason why I sing,
So give it all, and it's these reasons that belong to me

Rock bottoms where we live, and still we dig these trenches,
to bury ourselves in them, backs breaking under tension

For far too long these voices, muffled by distances,
it's time to come to our senses, up from the dirt

We give it all, now there's a reason why I sing,
So give it all, and it's these reasons that belong to me

Breathe (breathe), the air we give (give), the life we live (live), our pulses racing distances,
(breathe) so wet my tongue (give), break into song (live), through seas of competition

So please believe your eyes, a sacrifice,
is not what we had in our minds,
I'm coming home tonight, home tonight

We give it all, now there's a reason why I sing,
So give it all, and it's these reasons that belong to me

Today I offer all myself to this I'm living for my dying wish,
I give it all, now there's a reason, there's a reason, to give it all


CZ:

Razím si cestu protiproudem, zdá se, že nemohu najít tvoje ruce
Zneuctění spaluje můj jazyk, vykašlávám slova a nemohu mluvit, takže

Zastavuji svůj boj a vyplouvám na povrch
Naplňuji své plíce s vzduchem a pak ho vypustím

Vzdávám se všeho, to je důvod proč zpívám
Tak se vzdej všeho, a jsou to důvody jež patří mě

Zavalené nížiny kde bydlíme, a pořád kopeme tyhle zákopy
Abychom pohřbili sami sebe, záda se mi lámou napětím

Už příliš dlouho tyhle hlasy, ztlumené vzdáleností
Je čas přijít za našimi smysly, ven ze špíny

Vzdáváme se všeho, tohle je důvod proč zpívám
Tak se vzdej všeho, a jsou to důvody jež patří mě

Dýchej (dýchej)vzduch, který dáváme (dáváme), život, jež žijeme (žijeme), naše závodící pulsy
(dýchej) tak zvlhči svůj jazyk (dáváme), prorvi se do písně (žijeme), skrz moře konkurentů

Tak prosím věř svým očím, oběť,
Není to, jo jsme měli v naších myslích
Dnes večer jdu domů, večer domů

Vzdáváme se všeho, tohle je důvod proč zpívám
Tak se vzdej všeho, a jsou to důvody jež patří mě

Dnes se celý odevzdávám tomuhle, žiji pro můj umírající sen,
Tak se vzdej všeho, tohle je důvod, důvod proč se všeho vzdát

_________________
지금은 소녀시대 , 앞으로도 소녀시대 , 영원히 소녀시대


sob 08.01.11 15:34
Profil
Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle  
Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 8 ] 

Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina


Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 4 návštevníků


Nemůžete zakládat nová témata v tomto fóru
Nemůžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru

Hledat:
Přejít na:  

FacebookTwitter



Toplist Heureka Bannery
News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list

[E-mail my-mobile.cz]

Zobrazit pro
Mobil | Klasicky


Powered by phpBB © phpBB Group.